Voix du monde

Méditations spirituelles 07/09/2022

Carlos Magalhaes | Adventist World, septembre 2022

Encounters est un projet de coopération mondiale qui propose un modèle de réflexion commune sur la mission dans un monde sécularisé. Voici quelques-unes de ces voix du monde, lesquelles représentent certains des partenaires internationaux de Hope Media Europe. — La rédaction

« Depuis 2017, nous utilisons ici, en Amérique du Sud, des productions audiovisuelles telles que des séries, des films, et des animations pour dialoguer avec les nouvelles générations d’adventistes et d’autres confessions chrétiennes. À cet effet, nous avons créé la plateforme de diffusion vidéo Feliz7Play.com. Encounters a été doublé en portugais et sera présenté sur la plateforme de diffusion. Nous pensons que cette série jouera un rôle très important, entre autres pour dialoguer avec des jeunes universitaires. Nous imaginons que ce public s’identifiera à l’histoire, aux personnages, et aux dilemmes vécus par ces derniers. »


Carlos Magalhaes, directeur de la stratégie numérique de la Division sud-américaine


« Encounters est un projet historique pour les médias adventistes ! Dans la Division nord-américaine, l’Église adventiste a toujours été à l’avant-garde de l’utilisation des médias pour engager la société, et pour mener à bien l’évangélisation. Dans les années 1970, Faith for Today a développé sa première série dramatique scénarisée – une série télévisée régulière intitulée Westbrook Hospital – un hôpital fictif. Cette série a été diffusée sur les réseaux, par syndication, et mise à la disposition d’un vaste public. Nous sommes ravis de constater qu’après plus de 40 ans, nous avons une série dramatique à partager avec un large public. Pour notre phase de distribution initiale, nous faisons la promotion de la version en ligne de Encounters sur le site Web de la série, ainsi que sa diffusion en continu sur Sonscreen.com, le site Web du festival du film Sonscreen sponsorisé par la NAD. En tant que partenaires de Hope Media Europe, nous voulons contribuer à développer l’audience sur la plateforme en ligne qui a été développée pour la série. »


Julio Muñoz, directeur adjoint du Département des communications de la Division nord-américaine


« C’est lorsque toute l’Église est impliquée, et pas seulement une union, qu’on obtient les meilleurs résultats. Hope Channel France a commencé à travailler avec le Département des communications et le Département des ministères personnels de l’Union franco-belge afin que chaque membre d’église prenne conscience de l’existence et, par-dessus tout, de la qualité de la série qui a été produite. Nous ne voulons pas communiquer à la hâte. Nous préférons communiquer en profondeur dans le cadre d’un plan d’action concerté afin de générer une croissance organique qui incitera les membres des églises locales à s’engager dans le projet. Ça prend plus de temps que de simplement communiquer là-dessus, certes, mais Encounters en vaut largement la peine. Notre
union va également traduire les guides d’étude biblique fournis par Hope Media Europe. Comme nous croyons aux petits groupes, nous encouragerons les familles à regarder le film avec leurs amis, puis à discuter autour du thème des guides d’étude biblique. Encounters offre une vision très actuelle de la spiritualité. »


Jéthro Camille, directeur de Hope Channel France, Union franco-belge


« Pour Hope Channel Interamérique, c’est une grande occasion de pouvoir participer à titre de partenaire du projet Encounters. En effet, par le biais de cette série figurant à notre programmation, nous offrons des messages d’espérance à travers des formats différents de ceux que nous utilisions auparavant – tant par sa présentation que sa qualité, et évidemment, le contenu structuré dans un drame qui comprend différents sujets importants pour nos auditoires. Nous avons décidé de sous-titrer la série en espagnol, car la plupart des spectateurs de notre territoire préfèrent entendre la langue originale et les effets sonores et lire la seconde langue à l’écran. Nous nous affairons à traduire les guides d’étude biblique en espagnol afin qu’ils puissent faire partie de notre offre de cours à l’École biblique Hope. Nous espérons que la première saison captera l’attention de nombreuses personnes qui se posent des questions et qui n’ont pas trouvé de réponses dans les programmes télévisés d’autres formats. »


Abel Márquez, directeur du Département des communications de la Division interaméricaine